Advisors

In addition to the China Greentech Initiative's commercial Partners, we have also assembled a diverse group of organizations and individuals who are providing our research team with guidance, expertise, and feedback throughout the course of the Initiative.


Supporting Organizations

American Chamber of Commerce in Shanghai

American Chamber of Commerce in Shanghai, known as the “Voice of American Business” in China, AmCham Shanghai is the largest and fastest growing American Chamber in the Asia Pacific region. As a non-profit, non-partisan business organization, AmCham Shanghai is committed to the principals of free trade, open markets, private enterprise and the unrestricted flow of information.



Beijing Shougang International Engineering Technology Co., Ltd

Beijing Shougang International Engineering Technology Co., Ltd is an international engineering company, established through reorganization of Beijing Shougang Design Institute, which is invested by Shougang Group who takes relative majority of the share. BSIET has the compound Grade A Qualification for engineering design issued by the State, it is the first unit of Beijing municipal enterprises that awarded this Qualification and is able to undertake engineering design for all industries and all grades. Meanwhile, it can provide technical services such as planning consultation, equipment integration and general contracting. BSIET is Hi-tech Enterprise of Beijing City.

北京首钢国际工程技术有限公司

北京首钢国际工程技术有限公司是由原北京首钢设计院改制成立、首钢集团相对控股的国际型工程公司,是北京市首家获得工程设计综合甲级资质的市属企业。公司可承揽各行业、各等级的所有工程设计,同时可提供规划咨询、设备成套、工程总承包等技术服务。属北京市高新技术企业。



British Embassy in Beijing

The British Embassy works to build wide-ranging and mutually beneficial relations between our two governments and peoples in a wide range of areas. Within the Embassy, the UK’s Climate Change and Energy China Network works to assist China to achieve low carbon economic reform and development and to work with China on an agreement to a post-Kyoto international framework to reduce greenhouse gas emissions globally. In parallel, the UK Trade & Investment promotes the UK's low carbon capability across low carbon sectors and industries, fosters cooperation with Chinese partners and encourages Chinese low carbon companies to invest in the UK.

英国驻华大使馆

英国驻华大使馆主要致力于加强中英两国在政治、经济、文化和国防等领域的联系,提供快捷公正的签证服务,为英国公民提供有效的外交保护等。使馆的气候变化与能源处的工作重点是协助推动中国在低碳领域的各项发展,并就后京都温室气体减排框架的建立同相关中国机构展开合作。英国贸易投资总署则致力于协助英国的绿色科技企业开发中国市场, 积极推动两国企业的交流合作并鼓励中国企业投资英国市场。



Broad Energy Service Co., Ltd

Broad Energy Service Co., Ltd is the build-operate-transfer of Energy Performance Contracting (EPC), Distributed Energy System (DES) and Combined Cooling Heating and Power (CCHP). Broad non-electric air conditioning waste beat utilization technology can reduce CO2 emissions by 4 times and energy consumption by 2 times. In 1998, Broad cooperated with the US Department of Energy, Oak Ridge National Laboratories to develop the CCHP system. Our products and technology have applications in over 70 countries worldwide and our representative cases include metros, military bases, airports, universities, the US Qualcomm Communications Headquarters Building, South Korea central government buildings and India DLF Digital City. In China, we provide energy service for Diaoyutai State Guesthouse, Beijing International Trade Center, Changsha Huanghua Airport, China-Sigapore Suzhou Industrial Park, Chinese Space Base, and Huaxi Village, among others.

远大能源

远大能源专业提供合同能源管理(EPC/EMC)、冷热电联供系统(CCHP)及区域能源(DES)整体解决方案,投资、建设及运营(BOT)。远大能源是国家发展与改革委员会、财政部首批备案节能服务公司,世界分布式能源联盟中国战略合作伙伴。 远大自1998年远大即与美国能源部、橡树岭国家实验室合作开发冷热电联供系统,目前已经在欧、美等多个发达国家高端建筑中广泛应



BYD Company Limited

Established in 1995 and headquartered in Shenzhen, China, BYD is a top high-tech enterprise specializing in IT, automobile, and new energy. In the field of new energy, BYD has developed green products such as solar products, battery energy storage systems, electric vehicle, LED, and etc. In the future, BYD will continue to lead the new energy revolution and help more countries in the world to get rid of oil pollution problems and relevant economic problems. All the people in the world will benefit from BYD’s technological innovation!

比亚迪股份有限公司

比亚迪于1995年在中国深圳创立,现拥有IT、汽车和新能源三大产业。在新能源方面,比亚迪成功推出了太阳能电站、储能电站、电动车、LED等绿色产品,立志于继续引领全球新能源变革。未来比亚迪将继续引领全球新能源变革,让更多的国家和人民能够摆脱化石能源带来的环境污染等问题,让科技创新造福人类,荣耀世界。



China Beijing Environmental Exchange (CBEEX)

China Beijing Environmental Exchange (CBEEX) was founded on Aug 5th, 2008, established with the approval of the Beijing municipal government., which is a professional market platform for trading various environment equities. CBEEX is an operational organization for open and centralized transaction of environment equity, which is sponsored by China Beijing Equity Exchange (CBEX), The New Energy Investment Ltd. of China National Offshore Oil Corp., China Guodian Corp., and China Everbright Investment Management Corp.

北京环境交易所(以下简称“环交所”)

北京环境交易所(以下简称“环交所”)是经北京市人民政府批准设立的特许经营实体,是集各类环境权益交易服务为一体的专业化市场平台。环交所是由环境保护部对外合作中心、北京产权交易所等机构发起的公司制环境权益公开、集中交易机构。环交所是利用经济手段解决环境问题的公共平台;是技术先进、结构合理的国家级环境交易中心市场;是国际环境合作的市场化平台;是重要的环境金融衍生品市场。



Environmental Protection Committee for Electronics, China Electronics Enterprise Association

The Environmental Protection Committee for Electronics (EPCE) is a branch of the China Electronics Enterprise Association (CEEA). CEEA is a non-profitable social and economical organization registered in Ministry of Civil Affairs with legal person standing, China Electronics Enterprises Association (CEEA) is a nationwide organization for enterprises engaged in research, development, production, sales and provision of services, involving different areas, departments and ownerships.

All the positions for deputy chairpersons and trustees are taken by the principal of groups or renowned entrepreneurs in the related sectors, which ensures that the activities of CEEA are organized as required and expected by the enterprises with a focus on “Protecting interests and promoting the development of the enterprises”. Facing the same future with the electronics enterprises, CEEA will work hard to build itself into a “Big Community” for all related companies and entrepreneurs.

Presently, CEEA has over 2700 members covering the manufacturers of consumer electronic products, electronic elements & equipment, Telecommunications, Information Technology, Broadcasting, IT, etc. within the China information industry.

中国电子企业协会电子环保分会

中国电子企业协会电子环保分会(The Environmental Protection Committee for Electronics (EPCE)是由从事电子及相关环保产品研究、开发、生产、销售、服务、运营、环保等企业单位自愿组成的跨部门、跨地区、跨所有制的全国性行业组织,是在民政部注册登记具的非营利性社会经济团体,业务主管单位为中华人民共和国信息产业部。
电子环保分会理事均由业内电子大企业集团负责人或知名企业家担任,从而保证协会能按照企业的要求和愿望,围绕“共建电子环保体系,促进产业健康发展”这一中心开展工作。
电子环保分会与各电子行业企业同呼吸、共命运,努力把环保分会办成电子行业企业的"大家庭",以电子带动整个电子信息产品环保回收处理工作,成为促进构建资源节约型和环境友好型社会的典范。



China Energy and Environmental Technology Association (CEETA)

China Energy and Environmental Technology Association (CEETA) is a non-profit social organization co-sponsored by public institutions and enterprises mainly engaged in energy and environmental protection. CEETA members are voluntarily composed of the energy enterprises and individuals qualified in the field of energy industry as well as research institutes, universities and related industry enterprises, unrestricted by the area and department.

中国能源环境科技协会

中国能源环境科技协会是由国内外能源环保行业相关企业共同联合发起,并由最具有研发资格和从事能源环保生产的企业与个人自愿结成,具有社团法人资格,不受部门、地区和所有制限制的社会团体。协会业务上接受国家发展和改革委员会、环境保护部、科技部、工业和信息化部指导。协会下设专家委员会,会员服务部、培训部、会展部、项目部、投融资服务中心、技术推广中心,协会专家委员会是协会的咨询机构,具有较高的行业号召力和影响力。



China Environment Chamber of Commerce (CECC)

Directed by All-China Federation of Industry and Commerce (ACFIC), the China Environment Chamber of Commerce (CECC) is a non-profit membership organization dealing with management and improvement of Chinese Environmental Service Industry and related industries, particularly in the fields of urban water supply, urban sewer and wastewater treatment, and municipal solid waste. Founded on June 12 of 2007, the CECC was initiated by well-known domestic environmental companies and global leading water enterprises in China, such as Beijing Sound Environmental Group, Beijing Capital Corporation, Golden State Environment Group, VEOLIA Water, Suez Environment, etc. The CECC currently represents more than 100 corporate members in various fields of the industry, arranging from capital investment to operation, construction, equipment, and consultancy services.

中华全国工商业联合会环境服务业商会(简称环境商会)

中华全国工商业联合会环境服务业商会(简称环境商会)是经国务院批准、由民政部批复成立的全国性大型行业组织。业务主管单位为全国工商联,业务指导单位为国家发改委、环保部、住建部。环境商会致力于推动中国环保产业及环境服务业发展,所涉及的业务领域包括供水、污水处理、再生水利用、海水淡化、垃圾处理、工业固废处置、资源综合利用、大气污染治理、脱硫脱硝、环保设备及仪器、循环经济、低碳经济等领域。



Energy Branch of China Information Industry Association

The Energy Branch of CIIA (China Information Industry Association) is the only energy association in the China energy industry. Founded in March 19th, 2007, it was approved by NDRC (National Development and Reform Commission ) document (2006) 178th , and is registered upon the approval of the Ministry of Civil Affairs document(2007) 1028th.The Energy Branch of CIIA operates its work under the direction of NDRC and the National Energy Bureau, accepts the supervision of CIIA.

The purpose of The Energy Branch is: to abide by the state laws, regulations and policies, aiming to promote the development of energy industry and energy information work , to play the role as the bridge and link between the government and the national energy companies and members; through participation in industry planning, industry self-regulation, industry services, industry supervision, reflecting the enterprise appeal, maintaining the legitimate rights and interests of enterprises, coordinating the correlated relationship to promote the development of the energy industry, new energy development, energy-saving emission reduction, and the energy industry informatization and modernization.

中国信息协会能源分会

中国信息协会能源分会是中国能源领域唯一的能源协会组织,成立于2007年3月19日,是经国家发展和改革委员会【人干字(2006)178号文】批准,由民政部【民社登字(2007)第1028号文】批准登记注册。中国信息协会能源分会在国家发展和改革委员会、国家能源局的指导下开展工作,接受中国信息协会监督。

能源分会的宗旨是:遵守国家法律法规和政策,以推进能源工业发展和能源信息化工作为目标,发挥政府部门与国家能源企业和会员之间的桥梁和纽带作用,通过参加行业规划、行业自律、行业服务、行业监督、反映企业诉求、维护企业合法权益、协调有关关系等,促进能源工业发展,促进新能源开发,促进节能减排,促进能源产业信息化、现代化。



China Petroleum and Chemical Industry Federation

China Petroleum and Chemical Industry Federation (changed to the present name from China Petroleum and Chemical Industry Association on May 10, 2010) is a non-government, not-for-profit organization consisting of companies, institutes, sectional associations and local associations in the petroleum and chemical industry on the voluntary basis. It is the umbrella organization that provides service and implements certain administrative functions within this industry on the national level.
中国石油和化学工业联合会
中国石油和化学工业联合会是石油和化工行业具有服务和一定管理职能的全国性、综合性的社会中介组织。联合会将依据章程独立开展活动,加强制度建设,规范运作;充分尊重会员意志,积极为企业服务,加强与政府部门沟通;发挥各方面的作用,协调好各专业协会、学会及企事业单位的关系,凝聚行业整体力量。协会的主要任务是:以服务为宗旨,反映企业的呼声,维护企业的权益,积极探索适应社会主义市场经济体制要求的行业管理新机制;协助政府推进行业工作,以经济效益为中心,以结构调整为主线,促进行业技术进步和产业升级,提高石油和化学工业整体水平。中国石油和化学工业联合会作为社团组织,对内联合行业力量,对外代表中国石油和化工行业,加强与国外和境外同行的合作与交流。



International Cooperation Center of China Renewable Energy Society (ICC-CRES)

International Cooperation Center of China Renewable Energy Society (ICC-CRES) was set up in October, 2011, affiliated to CRES. The center specializes in international cooperation and exchanges in the renewable energy field, including exchanges of ideas regarding development strategies and policies, research on related issues, exchanges and cooperation regarding related technologies, foreign inspection and training, organization and implementation of cooperation projects, consultation on information, and services concerning foreign affairs. The center has advantages of abundant resources, information and talents pool for international exchanges and cooperation. It provides comprehensive support and services for governments, enterprises, public institutions and other relevant institutions. Currently, the center has built promotion centers for bilateral cooperation with advanced countries and regions in the world including the US, Germany and Spain. In the meantime, it is vigorously stepping up its cooperation with developing countries. We expect to expand our ties with more relevant institutions to facilitate the communication and cooperation on renewable energy between China and the rest of the world.

中国可再生能源学会国际合作中心

中国可再生能源学会国际合作中心(ICC-CRES)是中国可再生能源学会的直属机构,于2011年10月正式成立。中心专门从事可再生能源领域国际交流与合作,包括发展战略与政策交流及相关课题研究、技术交流与合作、国际考察与培训、合作项目的组织实施、信息咨询、外事服务等,中心拥有对外交流与合作的资源优势、信息优势、专业人才优势,为政府、企事业单位和相关机构提供全方位的支持与服务。
目前,国际合作中心已与世界上,包括美国、德国、西班牙等在内的多个发达国家和地区建立双边合作促进中心。同时,正在积极推动与发展中国家的合作。我们希望能与国际上更多的相关机构建立更广泛的联系,促进中国与世界在可再生能源领域的相互沟通与合作。



CIPA MOFCOM

Investment Promotion Agency, Ministry of Commerce of The People’s Republic of China focuses on implementing Country opening to the outside world policy and serving for domestic and overseas investor, and the promotion of “importing” and “exporting” two-way investment and providing a broader platform and more developing opportunities for them. Based on the complex network resources of the government, Investment Promotion Agency utilizes the advanced investment promotion idea, dedicates to create a multi-level and comprehensive investment promotion system which provides the systematical, high-efficient and fast investment promotion service, and make efforts to become the bridge and tie of investment cooperation among domestic and overseas government, organizations and enterprises.

商务部投资促进事务局

商务部投资促进事务局是以执行国家对外开放政策、为海内外投资者服务为己任,专注于“引进来”与“走出去”双向投资促进工作,为海内外投资者拓展事业提供了广阔空间和发展机遇。投资促进事务局在依托政府庞大网络资源的基础上,运用全新的投资促进理念,致力于构建全方位、多层次的投资促进服务体系,提供系统、高效、快捷的投资促进服务,努力成为国内外政府、机构和企业之间投资合作的桥梁和纽带。



Foton Motor Co., Ltd

Beiqi Foton Motor Co., Ltd is the largest CV automaker in China with the most inclusive product portfolio. On August 28th, 1996, Foton Motor Co., Ltd. was established in Beijing, and was listed on Shanghai Stock Exchange (600166) on June 2nd, 1998, with total assets of nearly 30 billion yuan and 40 thousand employees. In 2010, its brand was valued at 38.872 billion yuan.
Foton Motor is one of the pillars among the indigenous auto brands and independent innovators in China. Since its founding, Foton has been on a fast track of development at the “Foton speed” that left the whole industry surprised. It has cumulatively sold more than 5 million units of vehicles and had been leading the world in CV sales volume for 2 consecutive years.

北汽福田汽车股份有限公司

北汽福田汽车股份有限公司(简称福田汽车)是中国品种最全、规模最大的商用车企业。福田汽车成立于1996年8月28日,现有资产300多亿元,员工近4万人,品牌价值达428.65亿元。 
福田汽车是中国汽车行业自主品牌和自主创新的中坚力量。自成立以来,福田汽车以令业界称奇的“福田速度”实现了快速发展,累计产销汽车超500万辆,曾连续两年位居世界商用车销量第一。



Friends of Nature

Friends of Nature (FON) is the oldest environmental NGO in China. We have been working for over a decade to promote environmental awareness and public participation in addressing China’s pressing environmental problems. In particular, in the last five years, we have re-strategized to focus on the framework of livable city, as we believe rapid urbanization is the drivers behind many environmental problems. We currently work on themes of zero waste, low carbon household, public participation in information disclosure and public interests litigation, nature experience and education. Though we have achieved some important victories in the past, possibly FON’s greatest achievement is helping to foster a growing network of grassroots environmental NGOs throughout China. We firmly believe that environmental education increases awareness, and heightened awareness promotes citizen participation. It is through the participation of all Chinese citizens that China can achieve the dream of the harmony between human society and nature.

自然之友

自然之友是一家非营利性的民间环保组织,致力于推动公众参与环境保护,支持全国各地的会员和志愿者关注本地的环境挑战。

自然之友最近五年的工作重点是回应中国快速城市化进程中日益凸显的城市环境问题,通过推动垃圾前端减量、城市慢行交通系统改善、低碳家庭和社区建设、城市自然体验和环境教育,公众信息公开和环境公益诉讼等,探讨和寻找中国的宜居城市建设之路。

自然之友办公室设在北京,并在北京地区组建了3个主题小组,分别是野鸟会(观鸟组)、植物组和登山队(登山组)。此外,自然之友在全国各地建立了12个会员小组,分别是武汉小组、襄阳小组(绿色汉江)、广州小组、上海小组、河南小组、南京小组、深圳小组、浙江小组、福建小组(厦门绿十字)和郴州小组、苏州小组及野鸟会鹤壁分会。



Goldwind

Xinjiang Goldwind Science & Technology Co., Ltd., is the largest manufacturer of wind turbines in China, and among the largest in the world. With strong R&D capabilities, the company is the world’s largest manufacturer of permanent magnet direct-drive wind turbines, representing the industry’s next generation technology. Goldwind is listed on both the Shenzhen Stock Exchange (stock code 002202) and the Stock Exchange of Hong Kong (stock code 2208).

As of December 31, 2012, Goldwind’s accumulated installed capacity of wind turbines reached more than 15 gigawatts and over 12,000 units, which is equivalent to 12 million tons of coal saved per year or 29.91 million tons of carbon emissions reduced per year or 16.4 million cubic meters of newly planted forest.

新疆金风科技股份有限公司

新疆金风科技股份有限公司(“金风科技”)是全球领先的风电设备研发及制造企业以及风电整体解决方案提供商。公司拥有自主知识产权的直驱永磁技术,代表着全球风力发电领域最具成长前景的技术路线,两次荣获美国麻省理工学院《科技评论》杂志评选出的“全球最具创新能力企业50强”。公司目前是全球最大的直驱永磁风机研制企业,同时在深圳证券交易所 (股票代码:002202)和香港联合交易所(股票代码:2208)上市。

金风科技以“为人类奉献白云蓝天,给未来创造更多资源”为企业使命。截至2012年12月31日,金风科技累计装机容量达超过15GW,装机台数超过12000台,相当于每年可为社会节约标准煤约1200万吨,减少二氧化碳排放约2991万吨,相当于再造了约1640万立方米森林。



Jiangsu Modern Low Carbon Technology Institute

Jiangsu Modern Low Carbon Technology Institute is the first modern low carbon technology institute in Jiangsu Province and in China, founded in 2010, has been jointly established by Southeast University, Nanjing University of Technology, Jiangsu Provincial Innovation and Economic Development Research Center, Jiangsu Provincial Department of Construction Technology Development Center, Jiangsu Department of Environmental Protection and Jiangsu Academy of Environmental Sciences. The institute focuses on researching low carbon related technical routine, technical development and technical integration worldwide.
In 2010, the institute got multi-dimensional cooperation with UNIDO ISEC; launched Wujin high-tech zone as the first national low carbon demonstration area. In 2011, the international cooperation & communication center of the institute, the Nanjing University of Technology and ERM Environmental Resources Management co-launched the “Low Carbon Waste Management” project, which was sponsored by British Foreign and Commonwealth Office. In 2012, the institute was invited to visit the German embassy in China, started to team up on low-carbon technologies area.

江苏现代低碳技术研究院

江苏现代低碳技术研究院是由江苏省科技厅主管,东南大学、南京工业大学、江苏省住建厅科技发展中心、江苏省环保厅环境科学研究院共同参与合作主办的国内首个低碳技术研究院。
在2010年,低碳院同联合国工发组织国际太阳能中心建立全方位合作关系,并打造了全国第一个低碳示范区——武进低碳示范区。2011年,低碳院国际合作交流中心联合南工大和ERM启动了由英国外交部支持的“武进低碳垃圾管理项目”。2012年,低碳院受邀对德国驻华大使馆进行拜访,并计划在低碳技术领域展开合作。



Lishen Battery

Tianjin Lishen Battery Joint-Stock Co., Ltd. is a "leading domestic and international first-class" company which can be able to provide customers with total power solutions of lithium-ion batteries of high-tech enterprises. Its products are widely used in mobile phones, laptops, electric tools, and other portable electronics goods, new energy vehicle, energy storage systems and special equipment, and other areas.

天津力神电池股份有限公司是

天津力神电池股份有限公司是一家“国内领先、国际一流”的,能够为客户提供整体电源解决方案的锂离子蓄电池高新技术企业,产品广泛应用于手机、笔记本电脑、电动工具等便携式电子消费品、新能源汽车、储能系统及特种装备等领域。



MOST

Ministry of Science & Technology (MOST) mainly focuses on proposing the macro strategies of science and technology to promote economic and social development, policies and regulations; Research in key issues of promoting economic and social development; Research in the major layout of The development of science and technology and priority areas; promote the construction of Science and technology innovation system, Improve national science and technology innovation ability.
中华人民共和国科学技术部
中华人民共和国科学技术部是国务院组成机构,其主要工作是研究提出科技发展的宏观战略和科技促进经济社会发展的方针、政策、法规;研究科技促进经济社会发展的重大问题;研究确定科技发展的重大布局和优先领域;推动国家科技创新体系建设,提高国家科技创新能力。



MOHURD

Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the People’s Republic of China (MOHURD) is a part of the State Council, which is responsible for construction and administration affairs.
中华人民共和国住房和城乡建设部
中华人民共和国住房和城乡建设部是中华人民共和国负责建设行政管理的国务院组成部门。



NICE

National Institute of Clean-and-Low-Carbon Energy (NICE), a wholly owned entity of Shenhua Group, a leading global integrated energy company, is a leading Chinese industrial scientific and engineering research institute dedicated to delivering innovations that are fundamental to China’s energy future and the future of its partner nations. NICE, with its team of internationally recognized scientists and distinguished advisory board is working in collaboration with international partners to develop breakthrough technologies and associated processes that can be deployed at scale, in areas of clean and low carbon energy.
北京低碳清洁能源研究所
北京低碳清洁能源研究所是由神华集团拥有的综合性能源企业,是国家级工业科学和工程研究机构,致力于为中国及世界其他国家的能源未来贡献技术创新。低碳所拥有国际公认的科研团队及著名的学术技术委员会,通过与世界相关专业内的合作伙伴的通力合作,力争在低碳能源领域取得技术突破并实现规模性部署。



RCC Group

Funded by experienced investors from the Hong Kong and Singapore media and publishing industry, RCC Group (www.rccgroup.cn) has expanded its network into ten major cities in China, including Beijing, Shanghai, Guangzhou, Tianjin, Chongqing, Wuhan, Hangzhou, Nanjing, Xi'an and Hohhot. With near 600 employees, RCC has provided project leads services, building product price database, market research, market promotion services to government agencies, developers, design firms, contractors, building materials and equipment suppliers. Many of renowned multinational companies, including Wanda Group, R&F Properties, Forte, COFCO, China Merchants Property, BIAD, Shanghai Xian dai, Zhongnan Group, Rider Levett Bucknall, Langdon Seah, ABB, Siemens, Honeywell, Philips Lighting, Owens Corning, Grohe, Hansgrohe, Haier and GE have been using RCC’s services.

瑞达恒建筑

瑞达恒建筑(www.rccgroup.cn)是建筑行业知名的咨询及媒体信息平台,其投资方为在媒体出版业有丰富经验的香港和新加坡投资者。瑞达恒建筑在北京、上海、广州、天津、重庆、武汉、杭州、南京、西安和呼和浩特等十个重点城市设有公司,员工人数近600人,为包括政府部门、房地产开发企业、设计公司、承建单位、建材及设备企业在内的整个建筑产业链提供服务,其业务范围涵盖工程信息、建材价格信息、市场调研、市场推广及会议服务、建筑杂志等资讯和媒体服务,包括万达、富力、复地、中粮地产、招商地产、北京市建筑设计研究院、上海现代建筑设计集团、中南建设、利比、威宁谢、ABB、西门子、霍尼韦尔、飞利浦照明、欧文斯科宁、高仪、汉斯格雅、海尔、通用电气在内的众多知名跨国企业都在使用瑞达恒建筑的服务。


Sinohydro Road & Bridge Engineering CO., Ltd

Sinohydro Road & Bridge Engineering CO., Ltd was set up in April 2006 with registered capital of 2.273 billion Yuan RMB. By the end of 2011, the total assets, sales income and total contract reached 14.255 billion yuan, 9.437 billion yuan, and 64.687 billion yuan, respectively. The Corporation is mainly engaged in the civil works construction of highway, urban infrastructure, harbor, navigation channel, environmental engineering, as well as investment in infrastructure works. Environmental Engineering Department of the company was founded in early 2010 and was aimed to be the "leading providers of integrated environmental services" for strategic positioning.

国水电路桥公司

中国水电路桥公司成立于2006年4月,注册资本22.73亿元人民币,截止2011年底,公司资产总额达到142.55亿元,营业收入94.37亿元,合同总额646.87亿元。公司主要从事公路、铁路、市政、港口与航道、环境工程、矿业和房建等工程的施工与基础设施项目的投资建设。公司环境工程部成立于2010年初,以“领先的综合环境服务提供商”为战略定位,专注于环境污染治理领域的技术咨询、工程设计、施工管理和投资运行,掌握市政污水、污泥资源化、流域治理、土壤修复、海水淡化和工业废水处理等方面的一批核心技术。



Tianjin TEDA Low-Carbon Economy Promotion Center

Tianjin TEDA Low-Carbon Economy Promotion Center (or ‘ TEDA Eco Center’) is a non-for-profit organization supported by the Administrative Commission of TEDA (or TEDA AC) ; It is TEDA AC’s latest initiative to promote low-carbon development in the region; TEDA Eco Center was formally established on the 23rd of March, 2010.

TEDA Eco Center aims to reconcile social, economical and environmental dimensions of sustainable development through information services, business matching events and international cooperation; it aims to become a one-stop service center for low-carbon development, which is dedicated to become corporates, institutes and general public’s partner to enhance their environmental capacity, as well as their business competitiveness.

天津泰达低碳经济促进中心

天津泰达低碳经济促进中心(以下简称“泰达低碳中心”)是由天津经济技术开发区管委会为推动区域低碳经济发展而设立的非营利机构, 2010年3月正式成立。

泰达低碳中心以实现区域社会、经济、环境的可持续发展为最高目标,以促进低碳经济信息交流、推动节能环保领域商业对接、拓展低碳产业国际合作为主要工作模式,致力于发展成为低碳环保领域的资源整合服务平台,帮助企业、机构、区域提高环境竞争力和对未来的领导力。



TPRI, MOT

Transport Planning and Research Institute (TPRI), as a public institution, is directly affiliated to the Ministry of Transport (MOT) of China. It was founded in March 1998 when a re-organization was undertaken between two institutes, namely Highway Planning and Design Institute, Waterway Planning and Design Institute. TPRI was then constituted by divisions for transport planning studies from the above-mentioned two institutes.

交通运输部规划研究院

交通运输部规划研究院为交通运输部直属事业单位(正局级),于1998年3月成立,由原交通部公路规划设计院和原交通部水运规划设计院中从事规划工作的部门成建制合并组成。



Tsinghua-BP Clean Energy Research and Education Centre

Tsinghua-BP Clean Energy research and education centre is a world famous China energy strategy research centre found by TsinghuaUniversity and financially supported by BP Company. The aim of the centre is to become: a world famous China energy strategy research centre, a world leading forum of energy policy, a high level research and information centre of clean energy technology, a bridge between China and foreign Company and institute in clean energy cooperation aspect, and also a demo for the cooperation between BP and Tsinghua University.

清华BP清洁能源研究与教育中心

清华BP清洁能源研究与教育中心是清华大学建立的一个专门致力于清洁能源系统和战略研究的独立学术机构,其创建和启动得到了BP公司的支持。在过去几年里,清华大学和BP公司在高级执行官培训,能源、环境技术和战略研究等方面建立了卓有成效的合作。



United Nations Global Compact

Through the power of collective action, United Nations Global Compact seeks to promote responsible corporate citizenship so that business can be part of the solution to the challenges of globalization.

United Nations Global Compact is a purely voluntary initiative with two objectives; to mainstream the ten principles in business activities around the world and catalyse actions in support of UN goals.



Tsinghua University

Tsinghua University was established in 1911, originally under the name “Tsinghua Xuetang”. The faculty greatly valued the interaction between Chinese and Western cultures, the sciences and humanities, the ancient and modern. Tsinghua scholars Wang Guowei, Liang Qichao, Chen Yinque and Zhao Yuanren, renowned as the "Four Tutors" in the Institute of Chinese Classics, advocated this belief and had a profound impact on Tsinghua's later development.

清华大学

清华大学建立于1911年, 前身是清华学堂. 以国学研究院四大导师王国维、梁启超、陈寅恪、赵元任为代表的清华学者,主张中西兼容、文理渗透、古今贯通,对清华的发展产生了深远的影响。



US Department of Energy

We coordinate with all DOE Program Offices and support offices on issues affecting nuclear security and energy cooperation with China.

Nuclear Security
Further strengthen nonproliferation and emergency
response to improve nuclear security in China and U.S.

Energy Security
Promote U.S.‐China projects and programs on reliable,
sustainable and environmentally sound energy supplies
and energy demand to create green jobs, spur
competitiveness and combat climate change.

Scientific & Technological Innovation
Support U.S.‐China research and collaboration that
improves quality of life and economic growth.

我们协调所有能源部项目办公室以及相关处室就核安保与能源问题与中国展开合作

核安保
进一步加强核不扩散与紧急响应以提高中美两国的核保安

能源安全
促进中美提高能源供给与需求方面可靠性、可持续性、以及环保性的项目,创造绿色就业机会,增强竞争力以应对气候变化。

科技创新
协助中美合作研究以提高生活质量,促进经济发展。



U.S. Foreign Commercial Service

U.S. Foreign Commercial Service is the trade promotion arm of the U.S. Department of Commerce’s International Trade Administration.



Advisors

American Council On Renewable Energy (ACORE)

ACORE, a 501(c)(3) non-profit membership organization, is dedicated to building a secure and prosperous America with clean, renewable energy. ACORE seeks to advance renewable energy through finance, policy, technology, and market development and is concentrating its member focus in 2013 on National Defense & Security, Power Generation & Infrastructure, and Transportation.

美国可再生能源理事会(ACORE)

美国可再生能源理事会(ACORE)中美项目(USCP)致力于加强中美双方的合作与交流,进而推进可再生能源的发展。通过与商界领袖和政策制定者开展卓有成效的互动,中美项目已与私营部门搭建起成功的合作机制,便利了政策决定的互通共享,并增进了中美可再生能源市场间的相互了解。中美项目下设立有多项活动,帮助各利益相关方及社会大众了解两国在可再生能源领域的重要发展;通过支持有效的可再生能源政策强化两国市场;同时将两国的决策者、开发商、学界人士与行业领袖连接起来,鼓励其在两国可再生能源领域开展有意义的合作、对话与协同发展。



China Institute

China Institute advances a deeper understanding of China through programs in education, culture, business and art in the belief that cross-cultural understanding strengthens our global community.

China Institute was founded in 1926 by a group of distinguished American and Chinese educators including John Dewey, Hu Shih, Paul Monroe and Dr. Kuo Ping-wen. It is the oldest bicultural organization in America devoted exclusively to China.

Chartered by the Board of Regents of the University of the State of New York in 1944 as a school of continuing education, our school of Chinese studies is the oldest educational center of its kind in the United States.

华美协进社

华美协进社是全美历史最悠久的专门为美国人民开设中国和中国文明课程的 教育机构,由來自各自国家的两位知识领袖,美国哲学家约翰,杜威和“中 国文艺复兴之父” 胡适在 1926 年创建。华美协进社致力于推进对传统的和 当代的中国艺术、文明、文化及遗产的理解和鉴赏,提供历史和文化背景以 了解当代中国,并且开设有关各种现实议题的讲坛。华美协进社举办了各种 项目、活动、课程和演讲,广为介绍视觉和表演艺术、文化、历史、音乐、 哲学、语言以及文学,满足不同年龄不同背景的公众;此外还开设有了儿童 特别项目、商业和文化特别项目,以及师资培训项目等。



The China – US Energy Efficiency Alliance

The Alliance is a non-profit organization dedicated to combating climate change by promoting energy efficiency as the cleanest and least expensive energy resource in China. The Alliance has been working for more than eight years to help China implement practical strategies to harness efficiency in ways that are appropriate for local conditions.
The Alliance is able to achieve substantial, concrete results by:
• Working directly with key Chinese officials who have invited the Alliance to provide advice and training; and
• Mobilizing our powerful network of experts, officials, and other key stakeholders to share experience and best practices from the US.

中美能效联盟/

中美能效联盟是一家非营利机构,致力于通过推进最清洁和最经济的资源——能效的发展,从而应对气候变化。能效联盟已经在中国开展了八年工作,因地制宜地帮助中国实施行之有效的能源利用策略。
能效联盟通过以下方式取得了卓有成效的实质性成果:
• 受邀与政府官员直接合作以提供建议和培训;
• 带动由专家、官员和主要利益相关者组成的强大的合作网络,以分享美国能效经验和最佳实践。



Clean Air Task Force (CATF)

Clean Air Task Force (CATF) is a nonprofit organization dedicated to reducing atmospheric pollution through research, advocacy, and private sector collaboration. CATF is working actively in China and the US to demonstrate, commercialize and improve technologies that separate carbon from coal use.

净化空气任务组织

净化空气任务组织(CATF)是致力于通过科学研究、宣传倡导,以及与商界合作从而治理大气污染的非盈利性组织。CATF工作人员包括工程师、工商管理硕士、大气及环境科学家、律师和传媒专家。CATF总部设在马萨诸塞州波士顿市,并在华盛顿特区、德克萨斯州休斯顿市、俄亥俄州、伊利诺伊州、缅因州、新罕布什尔州以及中国北京建有分支机构。CATF被美国科学促进会出版的《科学洞察杂志》誉为“一个广受尊敬的,积极致力于维护公众健康和环境保护的团体”。



Duke University

The youngest of the top 10 U.S. research universities, Duke University includes graduate and professional schools in business, the environment, engineering, law, medicine, nursing and public policy that are among the leaders in their fields. Duke is global in its reach, through the Duke-National University of Singapore Graduate Medical School and Duke Kunshan University (opening in fall 2014) and also through the programming and influential research conducted by its schools and institutes, including the Nicholas School of the Environment and the Nicholas Institute for Environmental Policy Solutions. Duke’s home campus is in Durham, N.C., adjacent to the renowned Research Triangle Park.

杜克大学

杜克大学作为美国顶尖研究型高等学府中最年轻的一所,综合排名前10,其商学院、环境学院、工程学院、法学院、医学院、护理学院及公共政策学院等研究生院和专业学院都是各自领域内的佼佼者。杜克大学的影响力遍布全球,旗下设有杜克-新加坡国立大学医学研究生院和即将于2014年秋季开学的昆山杜克大学。此外,杜克大学尼古拉斯环境学院和尼古拉斯环境政策方案研究所的教学规划和研究也在发挥着世界性的作用。杜克大学本部位于北卡罗莱纳州达勒姆市,毗邻著名的研究三角园区。



Econet, German Industry & Commerce

Econet china is a non-profit initiative of the German industry, coordinated by the German Industry and Commerce Greater China, for the promotion of Sino-German cooperation for sustainability.

To support the already rich German-Chinese cooperation in this field, econet china has been created to facilitate the exchange of information, know-how and enable an effective networking between all players.



Innovation Center for Energy and Transportation (iCET)

The Innovation Center for Energy and Transportation (iCET), a leading think tank in the areas of clean transportation, carbon management, and sustainable development is an independent non-profit organization registered in Beijing, and California. iCET’s mission is to strengthen international collaboration and provide decision makers at all levels with the urgently needed innovative solutions to solve the energy, environment, and climate crises that the world faces today.

能源与交通创新中心

能源与交通创新中心(iCET)是在中国北京和美国加州注册的、独立的非营利的专业组织,是一个在清洁交通、碳管理及可持续发展领域中具有领导力的智库机构。iCET核心使命是为中国和世界其他国家的各级决策者提供能够缓解当今能源、环境和气候危机的创新型解决方案。



Natural Resources Defense Council (NRDC)

NRDC was the first international environmental organization to establish a clean energy program in China. Since 1996, its team of experts has helped China develop clean, efficient, and affordable energy and environmental policies, strategies, and techniques for reducing pollution. In recent years, NRDC has expanded the scope of its work to capitalize on new opportunities in energy efficiency, environmental governance and law, health, sustainable cities and the promotion of green supply chains.

美国自然资源保护委员会(NRDC)

NRDC是第一个在中国开展清洁能源和绿色建筑项目的国际环保组织。自1996年在华开展工作以来,NRDC 始终与各有关部门紧密合作,积极应对当今世界最为棘手的环境挑战,帮助提供创新的思维和解决方案,为创造更为清洁、健康的生存环境和遏制全球变暖不懈努力。NRDC 在中国的工作依托其在美国及世界其他地区长期积累的专业经验,当前专注于能源、环境健康、市场转型、可持续城市发展以及环境法律、政策的制定及实施等领域。



Rocky Mountain Institute

Rocky Mountain Institute is an independent, entrepreneurial, nonprofit think-and-do tank. We envisage a world thriving, verdant, and secure, for all, for ever. To that end, our mission is to drive the efficient and restorative use of resources.

落基山研究所

落基山研究所(RMI)是一家独立、创业的非盈利智库和实干之家。我们憧憬一个青葱繁荣和包容永续的安全世界。为此目的,我们的使命是驱动资源的高效和恢复性使用。



VISIONEDGE Technologies Pte Ltd

VISIONEDGE Technologies Pte Ltd is a Global Asian enterprise accelerator that promotes the expansion of high-growth technology-based enterprises across emerging sectors such as clean technologies targeting at international markets, with a special focus in Asia.
The VISIONEDGE Technologies’ Enterprise Accelerator program helps high growth technology-based enterprises address critical business and management challenges such as market research and development, sales and business development, business operations, intellectual property, financial planning and fund-raising, team building and recruitment, term sheets, fund-raising and due diligence, and corporate governance.

VISIONEDGE Technologies is represented on the Council of Singapore High Technology Association (SHTA) (www.shta.org.sg) and is a cluster manager of Global Cleantech Cluster Association (GCCA) (www.globalcleantech.org) for Singapore. VISIONEDGE Technologies is also an approved consultant of Asian Development Bank.



Wisconsin Economic Development Corporation (WEDC)

The Wisconsin Economic Development Corporation (WEDC) is the State of Wisconsin’s lead economic development agency. The organization works to expand market opportunities for Wisconsin companies worldwide. The State of Wisconsin, located in the middle of the United States, enjoys a long and mutually beneficial relationship with China and the Chinese people. Wisconsin has world-leading companies and technology to serve China’s unmet needs in the areas of energy, power and controls, clean water technologies and sustainable building materials. WEDC looks forward to supporting the work of the China Greentech Initiative and the China Greentech Report.

威斯康辛经济发展厅

威斯康辛经济发展厅(WEDC)是威斯康辛州领先的经济发展机构。本机构致力于在全球为来自威斯康辛州的企业拓展更多的市场机遇。威斯康辛州地处美国中部,与中国政府以及中国人民保持了长期的互惠互利关系。威斯康辛州有众多国际领先企业与技术,能满足中国在能源,电力和控制,清洁水资源技术以及生态建筑材料等领域日益广泛的需求。威斯康辛经济发展厅期待能够支持中国绿色科技项目以及中国绿色科技报告。